सीधे मुख्य सामग्री पर जाएं

Farm yields can increase by 20% if women get decision-making powers


By Moin Qazi*
Gender remains a critically important but largely ignored lens to view development issues across the world. Gender inequality is not only a pressing moral and social issue but also a critical economic challenge. India has a larger relative economic value at stake in advancing gender equality. However, despite some significant gains, some gaps remain. Although India has narrowed the divide between men and women in primary education and health sector, it doesn’t measure well in other major development metrics. Gender equality has become a highly publicised development goal, but data show how slow progress has been.
Gender equality refers to the rights, responsibilities, and opportunities of women and men, girls and boys. It does not imply that women and men are the same, but that the interests, needs, and priorities of both women and men should be taken into consideration while recognizing diversity across different populations.
According to the World Economic Forum’s Global Gender Gap Report 2017, India has slipped 21 places to a lowly 108. While India is ranked an impressive 15th out of 144 countries in political empowerment, it is ranked 112thfor education and 141st for health and survival. The economic participation ranking is 139th out of 144 with a 66 percent gender gap. It says that on an average 66% of women’s work in India is unpaid, compared to 12% of men’s. In case of China, 44% of women’s work is unpaid, while for men the figure stood at 19%.At this rate of change, the WEF estimates it will take 217 years for women’s access to economic opportunity to be on a par with that of men – a chilling increase from 170 years in 2016.
Gender discrimination continues to be an enormous problem within the Indian society as well. Traditional patriarchal norms have relegated women to a secondary status within the household and workplace. This drastically affects women’s health, financial status, education, and political involvement. Women are commonly married young, quickly become mothers, and are then burdened by stringent domestic and financial responsibilities.
Women are still perceived as an important “capital-bearing” object, both in how they are seen as a “subordinate” confined to domestic and caring roles behind closed doors, and how they are portrayed d as a “sexual” form through popular culture. A recent study by OECD found that women in India work nine hours a day on average, compared to seven hours a day for men. Most of this time is spent on unpaid activities, such as household work and care giving for the elderly or for children, leaving little time for paid labour or social and leisure activities. This scarcity of discretionary time is referred to as ‘time poverty’ For example, nursing and care work is largely a female occupation and is often undervalued or seen as a “natural” female trait.
According to the Global Poverty Project 2014, women make up half the world’s population and yet represent a staggering 70 percent of the world’s poor. They earn only 10% of the world’s income and half of what men earn Women face worse prospects in almost every aspect of their daily lives – education, employment opportunities, health or financial inclusion. As the report notes, “We live in a world in which women living in poverty face gross inequalities and injustice from birth to death. From poor education to poor nutrition to vulnerable and low pay employment, the sequence of discrimination that a woman may suffer during her entire life is unacceptable but all too common.”
Women experience barriers in almost every aspect of work, including:
  • Whether they have paid work at all;
  • The type of work they obtain or are excluded from;
  • The availability of support services such as childcare;
  • Their pay, benefits, and conditions of work;
  • The insecurity of their jobs or enterprises; and
  • Their access to vocational training.
Women bear the greater brunt of poverty. In India, where a patriarchal system is deeply entrenched, only 13 percent of farmland is owned by women. The figure is even lower when it comes to Dalit women who are single. About 12 percent of India’s female population is classified as single, including women who are widowed, divorced, separated, and older unmarried women, according to the 2011 census. About 41 percent of households headed by women in India do not own land and make a living through casual manual labour.
All women, regardless of their marital status, need access to education, good jobs, and support for domestic duties. Both widows and married women deserve freedom from culturally entrenched marital practices that degrade and commodify them, as well as legal protection from their husbands’ debts. Although transforming long-held laws, beliefs and practices may be difficult, it is the only way to keep price tags off women and ensure that they have dignity as well as true economic agency. It has been said that women who are closest to the world’s most pressing issues are best placed to solve them. In many countries, women are adjusting to large-scale economic changes through community-based grassroots organizing efforts. But can women be expected to use local solutions to clean up and compensate for larger economic problems without also being allowed to influence larger decisions?
What needs to be changed? Improvement in access to quality education for girls can boost their future income, save mothers’ and children’s lives, reduce rates of child malnutrition, and reduce overall poverty levels. For all interventions, the fundamental logic is plain: If we are going to end extreme poverty, we need to start with girls and women.
Discrimination against women and girls is a pervasive and long-running phenomenon that has bedevilled Indian society at every level. Socially prescribed gender roles that have become deeply entrenched continue to hold women back. Cultural institutions in India, particularly those of patrilineality (inheritance through male descendants) and patrilocality (married couples living with or near the husband’s parents), play a central role in perpetuating gender inequality and ideas about gender-appropriate behaviour. A culturally embedded parental preference for sons – emanating from their importance as care providers for parents in old age – leads to poorer consequences for daughters.
Women work tirelessly to end poverty and hunger in their families. But it can take much more than hard work. They need new tools to create their own paths forward. They need opportunities that can overcome economic, cultural and gender barriers. It needs multi-sectoral cooperation to create breakthrough ideas and solutions to break down economic, social and technical barriers.
We have for long made paternalistic decision to “protect” these women, thereby eliminating their ability to solve issues that they face. Why couldn’t they decide for themselves how to manage their own situation? Why couldn’t we equip them to decide how they can take their own decisions? The key levers for change, from the ground up, are clearly female education and women’s access to income.
What does the empowerment of women entail? At a basic level, it means gaining control over sources of power like material assets, self-assertion and ability to take part in making decisions that affect their lives. It means nurturing their self confidence and empowering girls and young women living in poverty to make informed choices .For this, women must have equal opportunities, capabilities, and access to resources which has been denied by men due to entrenched social conditioning. The implicit bias of males and how it creeps into everyday life needs to better understood by everyone. Bringing this issue in both household and societal discussions can be a crucial first step in changing the status quo.
This would obviously mean a redistribution of the existing power relations and, finally, a challenge to the patriarchal ideology and male dominance as the concept of women empowerment is linked with gender equality. Gender equality in the household and in society has large development payoffs.
Amidst this gloom, there are slivers—and truly, these are slivers—of hope. Fortunately, the world is now awakening to a powerful truth: Women and girls aren’t the problem; they’re the solution .Melinda Gates, who is now spearheading a major campaign for a proper time balance for the women, particularly the poor, commends three R’s: “Recognize that unpaid work is still work. Reduce the amount of time and energy it takes. And redistribute it more evenly between women and men”.
There is now increasing realization that gender dynamics is not just a women’s problem that they should try to fix alone. Engaging women alone is not enough. To make real progress, we need to engage men as well. Society must see the bigger picture, which is to say that by including men in the conversations, we are broadening their understanding and awareness and. If we are serious about empowering women, then men must be part of the conversation. Men must understand how unconscious masculine behaviors take hold — the ones we see, experience and take for granted, which we tend to label as “normal sexism.”
Educating leaders on implicit and explicit bias is key to cracking this tough nut of gender disparity. That was recently demonstrated by a BBC social experiment. For example, when boys wore girls’ clothes, unknowing adults gave them dolls to play with – and when girls wore boys’ clothes, they were encouraged to ride bikes.
While closing the gender gap is imperative for overall wellbeing of society, it can have more profound impact in agriculture. Today, for example, women typically work on smaller, less productive plots of land than men, and often lack access to the best seeds, fertilizer, credit, and training opportunities. Studies show that giving women more decision-making power over productive assets has the potential to increase farm yields by more than 20%.
Ela Bhatt, the founder of SEWA and one of India’s tallest social workers emphasizes the creative role of women in leading social change: “In my experience, women are the key to rebuilding a community. Focus on women, and you will find allies who want a stable community… In women, you get a worker, a provider, a caretaker, an educator, a networker. She is a forger of bonds—in her, essentially, you have a creator and a preserver.”

*Development expert

टिप्पणियाँ

ट्रेंडिंग

हिंदी आलोचना जैसे पिछड़ चुके अनुशासन की जगह हिंदी वैचारिकी का विकास जरूरी

0 - प्रमोद रंजन  भारतीय राजनीति में सांप्रदायिक व प्रतिक्रियावादी ताकतों को सत्ता तक पहुंचाने में हिंदी पट्टी का सबसे बड़ा योगदान है। इसका मुख्य कारण हिंदी-पट्टी में कार्यरत समाजवादी व जनपक्षधर हिरावल दस्ते का विचारहीन, अनैतिक और  प्रतिक्रियावादी होते जाना है। अगर हम उपरोक्त बातों को स्वीकार करते हैं, तो कुछ रोचक निष्कर्ष निकलते हैं। हिंदी-जनता और उसके हिरावल दस्ते को विचारहीन और प्रतिक्रियावादी बनने से रोकने की मुख्य ज़िम्मेदारी किसकी थी?

नफरती बातें: मुसलमानों में असुरक्षा का भाव बढ़ रहा है, वे अपने मोहल्लों में सिमट रहे हैं

- राम पुनियानी*  भारत पर पिछले 10 सालों से हिन्दू राष्ट्रवादी भारतीय जनता पार्टी (भाजपा) राज कर रही है. भाजपा आरएसएस परिवार की सदस्य है और आरएसएस का लक्ष्य है हिन्दू राष्ट्र का निर्माण. आरएसएस से जुड़ी सैंकड़ों संस्थाएँ हैं. उसके लाखों, बल्कि शायद, करोड़ों स्वयंसेवक हैं. इसके अलावा कई हजार वरिष्ठ कार्यकर्ता हैं जिन्हें प्रचारक कहा जाता है. भाजपा के सत्ता में आने के बाद से आरएसएस दुगनी गति से हिन्दू राष्ट्र के निर्माण के अपने एजेण्डे को पूरा करने में जुट गया है. यदि भाजपा को चुनावों में लगातार सफलता हासिल हो रही है तो उसका कारण है देश में साम्प्रदायिकता और साम्प्रदायिक मुद्दों का बढ़ता बोलबाला. इनमें से कुछ हैं राम मंदिर, गौमांस और गोवध एवं लव जिहाद. 

देशव्यापी ग्रामीण भारत बंध में उतरे मध्य प्रदेश के आदिवासी, किया केंद्र सरकार का विरोध

- हरसिंग जमरे, भिखला सोलंकी, रतन अलावे*  15 और 16 फरवरी को निमाड के बड़वानी, खरगोन और बुरहानपुर में जागृत आदिवासी दलित संगठन के नेतृत्व में आदिवासी महिला-पुरुषों ग्रामीण भारत बंद में रैली एवं विरोध प्रदर्शन किया । प्रधान मंत्री द्वारा 2014 में फसलों की लागत का डेढ़ गुना भाव देने का वादा किया गया था, 2016 में किसानों की आय दुगना करने का वादा किया गया था । आज, फसलों का दाम नहीं बढ़ रहा है, लेकिन खेती में खर्च बढ़ता जा रहा है! खाद, बीज और दवाइयों का दाम, तीन-चार गुना बढ़ चुका है! किसानों को लागत का डेढ़ गुना भाव देने के बजाए, खेती को कंपनियों के हवाले करने के लिए 3 काले कृषि कानून लाए गए । 3 काले कानून वापस लेते समय प्रधान मंत्री ने फिर वादा किया था कि फसलों की लागत का डेढ़ गुना भाव की कानूनी गारंटी के लिए कानून बनाएँगे, लेकिन वो भी झूठ निकला! आज जब देश के किसान दिल्ली में आपको अपना वादा याद दिलाने आए है, तब आप उनका रास्ता रोक रहें है, उनके साथ मारपीट कर उन पर आँसू गैस फेंक रहें हैं, उन पर छर्रों से फायरिंग कर रहें है! देश को खिलाने वाला किसान खुद भूखा रहे, क्या यही विकास है?

How the slogan Jai Bhim gained momentum as movement of popularity and revolution

By Dr Kapilendra Das*  India is an incomprehensible plural country loaded with diversities of religions, castes, cultures, languages, dialects, tribes, societies, costumes, etc. The Indians have good manners/etiquette (decent social conduct, gesture, courtesy, politeness) that build healthy relationships and take them ahead to life. In many parts of India, in many situations, and on formal occasions, it is common for people of India to express and exchange respect, greetings, and salutation for which we people usually use words and phrases like- Namaskar, Namaste, Pranam, Ram Ram, Jai Ram ji, Jai Sriram, Good morning, shubha sakal, Radhe Radhe, Jai Bajarangabali, Jai Gopal, Jai Jai, Supravat, Good night, Shuvaratri, Jai Bhole, Salaam walekam, Walekam salaam, Radhaswami, Namo Buddhaya, Jai Bhim, Hello, and so on.

રામનવમીના દિવસે મુસ્લિમ ધાર્મિક સ્થળો અને વિસ્તારોને અસામાજિક તત્વોથી રક્ષણ આપવી

- મુજાહિદ નફીસ*  પોલિસ મહાનિદેશક, ગુજરાત, ને આવનારા રામનવમીના તહેવારમાં નીકળતા જુલૂસમાં આવતા અસામાજિક તત્વોથી મુસ્લિમ ધાર્મિક સ્થળો અને મુસ્લિમ વિસ્તારોના રક્ષણ બાબત પત્ર:  આપ જાણો છો કે આવનારી 17મી એપ્રિલ ના રોજ રામનવમીનો તહેવાર છે. પાછલા વર્ષોના અનુભવ દ્વારા આપણે જાણીએ છીએ કે હિન્દુ ધાર્મિક તહેવારો મુસ્લિમોને હેરાન કરવા અને તેમના ધાર્મિક સ્થળો તેમજ દુકાનો મકાનોને નુકસાન કરવા માટેના માધ્યમ બની ગયા છે. 

18થી નાની ઉંમરના 1,15,129 બાળકો શાળા બહાર? વાસ્તવિક આંકડો 15-20 ગણો વધું

- સુખદેવ પટેલ*  16 એપ્રિલથી સમગ્ર ગુજરાતમાં શાળા બહારના 6 થી 19 વર્ષની ઉંમરના બાળકોનો સર્વે શરૂ થયો છે.  જે 26 એપ્રિલ સુધી ચાલશે. જેની જવાબદારી સરકારી શાળાના શિક્ષકોને સોંપવામાં આવી છે. અત્યારે પ્રાથમિક શાળાઓમાં વાર્ષિક પરીક્ષાઓ ચાલી રહી છે. લોકસભાની ચૂંટણીઓના કામ પણ શિક્ષકોને ભાગે કરવાના આવશે. શિક્ષકો કેટલું કરી શક્શે? શિક્ષકો પાસેથી વ્યાજબી રીતે કેટલી અપેક્ષાઓ રાખવી જોઈએ? RTE ની જોગવાઈઓ મુજબ દરેક બાળક શિક્ષણ મેળવી શકે, તે માટે શાળા બહારના બાળકોને સર્વે કરીને શોધી કાઢવાનું ઉમદા કામ સરકાર વિચારે છે, તે આવકારદાયક છે. આવાં ઉત્તમ કામમાં જેમને સીધો લાભ થવાનો છે,  તેવાં હિતધારકોની પ્રતિનિધિ સમિતિ SMC સ્કૂલ મેનેજમેન્ટ કમિટી આ જવાબદારી સારી રીતે ઉપાડી શકે તેમ છે. શિક્ષણ વિભાગ SSA તરફથી આ કામગીરીમાં SMC ની ભાગીદારીનું આયોજન કરીને યોગ્ય માર્ગદર્શિકા તૈયાર કરવી જોઈએ.

सुप्रीम कोर्ट का चिकित्सा की दुनिया में बाबाओं की मनमानी को रोकने का प्रयास सराहनीय

- राम पुनियानी*  पिछले कुछ दशकों में भारत में कई बाबाओं का उदय हुआ है. इसके पहले भी बाबा हुआ करते थे मगर इन दिनों बाबाओं का जितना राजनैतिक और सामाजिक दबदबा है, उतना पहले शायद कभी नहीं रहा. कई बाबा अनेक तरह के काले कामों में लिप्त भी पाए गए हैं मगर उनकी दैवीय छवि के चलते उनके अपराधों को नज़रअंदाज़ किया जाता रहा है. 

ई.वी.एम. के खिलाफ सत्याग्रह क्यों? मतपत्र वापस लाना आज क्यों ज़रूरी हो गया है?

- संदीप पाण्डेय*  चुनाव का पारा चढ़ रहा है और राजनीतिक दल प्रचार में जोर-शोर से लग गए हैं लेकिन चुनाव की घोषणा के बाद भी एक मुद्दा जो ठण्डा होने का नाम नहीं ले रहा है वह है इलेक्ट्रॉनिक वोटिंग मशीन व उसके साथ लगा हुआ वोटर वेरीफायेबल पेपर ऑडिट ट्रेल। सरकार में बैठे हुए व भारतीय जनता पार्टी से जुड़े हुए लोगों के अलावा आम जनता के मन में बड़े पैमाने पर इ.वी.एम. व वी.वी.पी.ए.टी. के प्रति संदेह घर कर गया है। हरदोई, उन्नाव व सीतापुर के आम अनपढ़ ग्रामीण आपको बताएंगे कि इ.वी.एम. जो मत वे डालते हैं उन्हें नहीं मालूम वह कहां चला जाता है? सीतापुर की महमूदाबाद तहसील के चांदपुर-फरीदपुर गांव के बनारसी बताते हैं कि पिछले चुनाव में उन्होंने इ.वी.एम. पर हाथी का बटन दबाया था किंतु वी.वी.पी.ए.टी. के शीशे में कमल का चिन्ह दिखाई पड़ा इसलिए उन्हें इ.वी.एम. पर बिल्कुल भरोसा नहीं है।

प्रगतिशील लेखक संघ के स्थापना दिवस पर फिलिस्तीनी जनता के साथ एकजुटता

- हरनाम सिंह, सारिका श्रीवास्तव  "मत रो बच्चे  तू मुस्काएगा तो शायद  सारे इक दिन भेस बदल कर  तुझसे खेलने लौट आएंगे" - फ़ैज़ अहमद फ़ैज़ प्रगतिशील लेखक संघ (प्रलेसं) की इंदौर इकाई ने अपना स्थापना दिवस (9 अप्रैल) फिलिस्तीनी जनता के संघर्ष के नाम समर्पित किया। अभिनव कला समाज सभागार में आयोजित इस कार्यक्रम में कलाकारों ने फिलिस्तीन कवियों के गीत गाए, उनके संघर्षों पर केंद्रित कविताओं का वाचन किया, फिलिस्तीनी चित्रकारों के चित्रों का पावर पॉइंट प्रजेंटेशन और उसकी व्याख्या की। वक्ताओं ने इजराइल द्वारा फिलिस्तीनी जनता पर ढ़ाए जा रहे जुल्मों की तुलना हिटलर के अत्याचारों से की।

વિચારોના પ્રદૂષણનું ઉત્તમ ઉદાહરણ: વડાપ્રધાનની આટલી સ્તુતિ કરનારને લેખક કહી શકાય?

- રમેશ સવાણી   ગુણવંત શાહે 6 એપ્રિલ 2024ના રોજ ‘દિવ્યભાસ્કર’ની પોતાની કોલમમાં લખ્યું છે : “અરે ! એટલું તો માનો કે એને કેવળ લોકોના ભલામાં જ રસ છે ! એટલું તો માનો કે એને માટે કાયમ ‘નેશન ફર્સ્ટ’ છે ! અરે ! એટલું તો માને કે શું કરવું એ અંગે એ બિલકુલ સ્પષ્ટ છે, ક્યાંય અવઢવ નથી. એટલું તો માનો કે નેતા તરીકે એ સૌથી મોખરે છે ! અરે ! એટલું તો માનો કે એ દેશને હૃદયથી પ્રેમ કરે છે ! એટલું તો અ‌વશ્ય માનો કે વિદેશી નેતાઓ એને ભેટવાની ઉતાવળ કરે છે ! અરે ! એટલું તો માનો કે એના પરિવારમાં કોઇ વાડેરા નથી ! અરે ! એટલું તો માનો કે બિલ ગેટ્સ જેવું બ્રેન ગણાતા વ્યક્તિ સાથે ચર્ચા કરતી વખતે પૂરો આત્મવિશ્વાસ ધરાવીને ડિજિટલ રિવોલ્યૂશન અને આર્ટિફિશિયલ ઇન્ટેલિજન્સ પર ચર્ચા કરી શકે છે ! કેટલાક માણસો ઇતિહાસનાં સંતાનો હોય છે ખરા, પણ તેઓ નિયતિનાં સંતાનો નથી હોતાં. આવા લોકો પાસે એક વિઝન હોય છે, જે અન્ય પાસે હોતું નથી. આવા લોકોને ત્રણ ભેટ જીવનભર મળતી રહે છે. વિરોધ, નિંદા અને ઇર્ષ્યા. આવા જ નમૂનાઓ ગેરસમજનો જ્થ્થાબંધ વૈભવ પામે છે.  સ્પિનોઝા નામનો ચિંતક ઘરની બહાર નીકળી શકતો ન હતો. એ ચિંતકના વિચારો એવા હતા કે લોકોને ગુસ્સો આવ